Whilst looking at N64 videos on Youtbue, I came across Yakouchuu 2 ) which I'd never heard of. It's a text based adventure game, with very good (for the old but great N64) static backgrounds, but sadly utterly unplayable unless you speak (or rather read) Japanese. It made me wonder what other great N64 games I'd missed because of the language barrier. So I thought I'd start a thread to discuss N64 games that were never released in English. Games that look interesting but don't contain English include Bangai-O ) Custom Robo ) and the third Goemon game, Goemon Mononoke Sugoroku ). There are a few more (I don't know how many, I've just found the above by a quick search of Youtube), including even a train simulator, called Densha De Go! Of course, depending on the game type, some Japanese only games are more or less playable even if you can't read the text (such as Bangai-O), whereas others are utterly impenetrable (Yakouchuu 2). Fortunately, some of the best Japanese-only games, including Sin and Punishment (http://www.romhacking.net/translations/920/), and Wonder J2 (http://www.romhacking.net/translations/1074/) have been converted to English. There is a project to translate Doubutsu no Mori (http://www.romhacking.net/translations/1581/), but has that been completed, or is it still in beta? SimCity 64 (https://github.com/PeterLemon/N64/tree/master/Translate/SimCity-64) is currently being translated (the one I'm most looking forward too, as I've wanted to play this game since it was firstpreviewed in the English magazines). And the 64DD F-Zero X Expansion Kit (http://64dd.org/dumps.html) has been translated into English (you can play it in an emulator or using a flash cartridge like the Everdrive 64). If you are aware of any more translations then please post them here. Also, any N64 games that are deserving of translation, as I'd imagine that most non-Japanese speakers (like myself) won't have seen many of the Japanese games.